Nézzen be hozzánk

Tag

hamlear

HAMLEAR, a dán királyfiból lett brit király (TÁJELŐADÁS – GYULA)

Győrei Zsolt – Schlachtovszky Csaba

HAMLEAR

A DÁN KIRÁLYFIBÓL LETT BRIT KIRÁLY

Két felvonás / 14 éves kortól ajánljuk

 

A színdarab Shakespeare két tragédiájának – a Hamletnek és a Lear királynak – cselekményét fűzi egybe, azok egymásra rímelő viszonyait, konfliktusait összehangolva kínál egy nagyívű, a főhős ifjúkorától öregkoráig tartó, burleszk elemekkel át- meg átszőtt, ugyanakkor finom és igényes paródiát. Mindezzel együtt az irodalmi persziflázs csak kerete a műnek – a középpontban nagy emberi kérdések: a szülő-gyermek kapcsolat, a viszonzatlan érzelmek, a megfelelési vágy, az öregedéssel való szembenézés shakespeare-i pillanatainak tragikomikus újrafeldolgozása áll.
A színdarab szerkezete és nyelve is a shakespeare-i hagyományokat követi. Az első két felvonás a Hamlet zanzásított változata, ezt két rövid jelenet mint harmadik felvonás vezeti át az utolsó két felvonásba: egy, az eredeti történet fő- és mellékszálait egyaránt beépítő Lear-adaptációba. A szöveg, akárcsak az eredeti műveké, általában rímtelen jambus, ún. blank verse, melyet időnként prózában írt jelenetek, máskor énekbetétek tesznek változatosabbá. A nyelv tudatosan játszik a klasszikus mintával – sok ismert Arany- és Vörösmarty-fordításrészletet használ fel, a megfelelő módon hozzáigazítva a komikus helyzetekhez, ugyanakkor bővelkedik a mai fordulatokban, anakronizmusokban is.
A színdarab meglátásunk szerint egy harsány, abszurd, Monty Python-szerű komédiának szolgálhat alapjául. Az erős, jól játszható helyzetek, az eleven ritmus, a sokféle, hatásosan végigvitt karakter, a nyelvi humor, és Bánk bán figurájában a hazakacsintás egyaránt hozzájárulhat az előadás szakmai és közönségsikeréhez.

.

ALKOTÓK:
Rendező: Őze Áron
Rendező asszisztens: Palkó Panka
Díszlet és Jelmezterv: Matyi Ágota

.

SZEREPLŐK:
Hamlear – Nagy Ervin
Bánk bán – Sipos Imre
Id. Hamlear – Szemán Béla
Claudius/Kenetlen – Vasvári Csaba
Polonius/Cationtugud – Papp János
Laertes – Jegercsik Csaba
Edgar/Edmund – Ágoston Péter
Gertrúd/Goneril – Kovács Vanda
Ophelia/Regan – Marjai Virág
Cordelia – Alberti Zsófi

Vendégelőadás a Gyulai Várszínházban
(GYULA)

Jegyvásárlás a Gyulai Várszínházi előadásra:

 

 

 

A Hamlear a Bartók Kamaraszínház és a Gyulai Várszínház közös produkciója. 

 

Az előadás hossza: 2 óra 40 perc egy szünettel


Helyszín: GYULA – Gyulai Várszínház

 

KRITIKÁK A HAMLEAR ELŐADÁSRÓL:

Revizoronline.com – Bazsányi Sándor kritikája
Prae.hu – Pikli Natália kritikája
Index.hu – F. Tóth Benedek kritikája
ART7.hu – Rosznáky Varga Emma kritikája
Barkaonline.hu – Fazekas Sándor kritikája

 

Fotók: Ónodi Zoltán

Fotók az előadásból:
Fotók a próbákról
Fotók az olvasópróbáról
 

❗ A műsorváltozás jogát fenntartjuk.

❗ Az előadások látogatása mindig a hatályban lévő szabályozások szerint lehetséges!

Kapcsolódó cikkek
hirek
PREMIER KŐSZEGEN: VÍZKERESZTI GRITTI
2022-07-04

HAMLEAR, a dán királyfiból lett brit király (TÁJELŐADÁS – KISVÁRDA)

Győrei Zsolt – Schlachtovszky Csaba

HAMLEAR

A DÁN KIRÁLYFIBÓL LETT BRIT KIRÁLY

Két felvonás / 14 éves kortól ajánljuk

 

A színdarab Shakespeare két tragédiájának – a Hamletnek és a Lear királynak – cselekményét fűzi egybe, azok egymásra rímelő viszonyait, konfliktusait összehangolva kínál egy nagyívű, a főhős ifjúkorától öregkoráig tartó, burleszk elemekkel át- meg átszőtt, ugyanakkor finom és igényes paródiát. Mindezzel együtt az irodalmi persziflázs csak kerete a műnek – a középpontban nagy emberi kérdések: a szülő-gyermek kapcsolat, a viszonzatlan érzelmek, a megfelelési vágy, az öregedéssel való szembenézés shakespeare-i pillanatainak tragikomikus újrafeldolgozása áll.
A színdarab szerkezete és nyelve is a shakespeare-i hagyományokat követi. Az első két felvonás a Hamlet zanzásított változata, ezt két rövid jelenet mint harmadik felvonás vezeti át az utolsó két felvonásba: egy, az eredeti történet fő- és mellékszálait egyaránt beépítő Lear-adaptációba. A szöveg, akárcsak az eredeti műveké, általában rímtelen jambus, ún. blank verse, melyet időnként prózában írt jelenetek, máskor énekbetétek tesznek változatosabbá. A nyelv tudatosan játszik a klasszikus mintával – sok ismert Arany- és Vörösmarty-fordításrészletet használ fel, a megfelelő módon hozzáigazítva a komikus helyzetekhez, ugyanakkor bővelkedik a mai fordulatokban, anakronizmusokban is.
A színdarab meglátásunk szerint egy harsány, abszurd, Monty Python-szerű komédiának szolgálhat alapjául. Az erős, jól játszható helyzetek, az eleven ritmus, a sokféle, hatásosan végigvitt karakter, a nyelvi humor, és Bánk bán figurájában a hazakacsintás egyaránt hozzájárulhat az előadás szakmai és közönségsikeréhez.

.

ALKOTÓK:
Rendező: Őze Áron
Rendező asszisztens: Palkó Panka
Díszlet és Jelmezterv: Matyi Ágota

.

SZEREPLŐK:
Hamlear – Nagy Ervin
Bánk bán – Sipos Imre
Id. Hamlear – Szemán Béla
Claudius/Kenetlen – Vasvári Csaba
Polonius/Cationtugud – Papp János
Laertes – Jegercsik Csaba
Edgar/Edmund – Ágoston Péter
Gertrúd/Goneril – Kovács Vanda
Ophelia/Regan – Marjai Virág
Cordelia – Alberti Zsófi

Vendégelőadás a Kisváradi Várszínház
és Művészetek Házában
(KISVÁRDA)

 

 

 

A Hamlear a Bartók Kamaraszínház és a Gyulai Várszínház közös produkciója. 

 

Az előadás hossza: 2 óra 40 perc egy szünettel


Helyszín: KISVÁRDA – Kisvárdai Várszínház és Művészetek Háza

 

KRITIKÁK A HAMLEAR ELŐADÁSRÓL:

Revizoronline.com – Bazsányi Sándor kritikája
Prae.hu – Pikli Natália kritikája
Index.hu – F. Tóth Benedek kritikája
ART7.hu – Rosznáky Varga Emma kritikája
Barkaonline.hu – Fazekas Sándor kritikája

 

Fotók: Ónodi Zoltán

Fotók az előadásból:
Fotók a próbákról
Fotók az olvasópróbáról
 

❗ A műsorváltozás jogát fenntartjuk.

❗ Az előadások látogatása mindig a hatályban lévő szabályozások szerint lehetséges!

Kapcsolódó cikkek
hirek
PREMIER KŐSZEGEN: VÍZKERESZTI GRITTI
2022-07-04
Bezárás