BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Bartók Kamaraszínház Dunaújváros - ECPv5.8.2//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Bartók Kamaraszínház Dunaújváros
X-ORIGINAL-URL:https://bartokszinhaz.hu
X-WR-CALDESC:Events for Bartók Kamaraszínház Dunaújváros
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20220101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20220714T203000
DTEND;TZID=UTC:20220714T233000
DTSTAMP:20260505T204138
CREATED:20220616T091410Z
LAST-MODIFIED:20220616T091410Z
UID:12935-1657830600-1657841400@bartokszinhaz.hu
SUMMARY:HAMLEAR\, a dán királyfiból lett brit király (TÁJELŐADÁS - GYULA)
DESCRIPTION:Győrei Zsolt – Schlachtovszky Csaba \nHAMLEAR \nA DÁN KIRÁLYFIBÓL LETT BRIT KIRÁLY \nKét felvonás / 14 éves kortól ajánljuk \n  \nA színdarab Shakespeare két tragédiájának – a Hamletnek és a Lear királynak – cselekményét fűzi egybe\, azok egymásra rímelő viszonyait\, konfliktusait összehangolva kínál egy nagyívű\, a főhős ifjúkorától öregkoráig tartó\, burleszk elemekkel át- meg átszőtt\, ugyanakkor finom és igényes paródiát. Mindezzel együtt az irodalmi persziflázs csak kerete a műnek – a középpontban nagy emberi kérdések: a szülő-gyermek kapcsolat\, a viszonzatlan érzelmek\, a megfelelési vágy\, az öregedéssel való szembenézés shakespeare-i pillanatainak tragikomikus újrafeldolgozása áll.\nA színdarab szerkezete és nyelve is a shakespeare-i hagyományokat követi. Az első két felvonás a Hamlet zanzásított változata\, ezt két rövid jelenet mint harmadik felvonás vezeti át az utolsó két felvonásba: egy\, az eredeti történet fő- és mellékszálait egyaránt beépítő Lear-adaptációba. A szöveg\, akárcsak az eredeti műveké\, általában rímtelen jambus\, ún. blank verse\, melyet időnként prózában írt jelenetek\, máskor énekbetétek tesznek változatosabbá. A nyelv tudatosan játszik a klasszikus mintával – sok ismert Arany- és Vörösmarty-fordításrészletet használ fel\, a megfelelő módon hozzáigazítva a komikus helyzetekhez\, ugyanakkor bővelkedik a mai fordulatokban\, anakronizmusokban is.\nA színdarab meglátásunk szerint egy harsány\, abszurd\, Monty Python-szerű komédiának szolgálhat alapjául. Az erős\, jól játszható helyzetek\, az eleven ritmus\, a sokféle\, hatásosan végigvitt karakter\, a nyelvi humor\, és Bánk bán figurájában a hazakacsintás egyaránt hozzájárulhat az előadás szakmai és közönségsikeréhez. \n. \nALKOTÓK:\nRendező: Őze Áron\nRendező asszisztens: Palkó Panka\nDíszlet és Jelmezterv: Matyi Ágota \n. \nSZEREPLŐK:\nHamlear – Nagy Ervin\nBánk bán – Sipos Imre\nId. Hamlear – Szemán Béla\nClaudius/Kenetlen – Vasvári Csaba\nPolonius/Cationtugud – Papp János\nLaertes – Jegercsik Csaba\nEdgar/Edmund – Ágoston Péter\nGertrúd/Goneril – Kovács Vanda\nOphelia/Regan – Marjai Virág\nCordelia – Alberti Zsófi \n\n\n\nVendégelőadás a Gyulai Várszínházban\n(GYULA) \n Jegyvásárlás a Gyulai Várszínházi előadásra: \n \n  \n \n  \n\n\n\n\n  \nA Hamlear a Bartók Kamaraszínház és a Gyulai Várszínház közös produkciója.  \n  \nAz előadás hossza: 2 óra 40 perc egy szünettel \n\nHelyszín: GYULA – Gyulai Várszínház \n  \nKRITIKÁK A HAMLEAR ELŐADÁSRÓL:\nRevizoronline.com – Bazsányi Sándor kritikája\nPrae.hu – Pikli Natália kritikája\nIndex.hu – F. Tóth Benedek kritikája\nART7.hu – Rosznáky Varga Emma kritikája\nBarkaonline.hu – Fazekas Sándor kritikája\n  \nFotók: Ónodi Zoltán \nFotók az előadásból:    Fotók a próbákról    Fotók az olvasópróbáról      \n❗ A műsorváltozás jogát fenntartjuk. ❗\n❗ Az előadások látogatása mindig a hatályban lévő szabályozások szerint lehetséges! ❗
URL:https://bartokszinhaz.hu/esemeny/hamlear-taj-gyula/
CATEGORIES:tájelőadás
END:VEVENT
END:VCALENDAR